Board logo

标题: 每日简单一句英译汉【第二期】 [打印本页]

作者: x-ace    时间: 2009-9-28 08:44     标题: 每日简单一句英译汉【第二期】


He tried to seem angry,but his smile betrayed him.

【误】:他试图看上去很生气,但是他的笑容背叛了他。

【关键词】:又是 try

本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览


NOTE:

这里 him 是指 his true feelings.应该注意的是,英语中的人称代词并非都是指代人,
所指内容要根据上下文而定,翻译时一定要指出其具体指代。
又如:When he was accused of theft,he turned red.其中he=his face,不可译成 ...他变红了。
作者: ABCjun    时间: 2009-9-28 10:58

虽然他看上去很生气,但是他的笑容背叛了他?
好像不太合理。
作者: ABCjun    时间: 2009-9-28 10:58

try 。。。假装?
作者: ABCjun    时间: 2009-9-28 11:00

him 是指 his true feelings.
看来LZ的note 不能不看啊。
不看就上当了
作者: 暴君    时间: 2009-9-28 11:23


总结楼上的,嘿嘿
他假装很生气,但是他的微笑背叛了他的真实感情。
作者: x-ace    时间: 2009-9-28 14:09

原帖由 ABCjun 于 2009-9-28 11:00 AM 发表
him 是指 his true feelings.
看来LZ的note 不能不看啊。
不看就上当了

哈哈,我是让你们不要上当。。。
结果你偏往里跳。
作者: x-ace    时间: 2009-9-28 14:10

原帖由 暴君 于 2009-9-28 11:23 AM 发表

总结楼上的,嘿嘿
他假装很生气,但是他的微笑背叛了他的真实感情。

很好很强大的总结啊。
作者: Raphael    时间: 2009-9-28 16:27

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: maopaihuo_211    时间: 2009-9-28 17:19


我怎么都不懂

作者: x-ace    时间: 2009-9-28 17:31

原帖由 maopaihuo_211 于 2009-9-28 05:19 PM 发表

我怎么都不懂

这样的句子解释起来确实头疼。
因为英语国家的词汇意思太丰富。我想这就是学另一门语言的困难之处。
作者: dxp    时间: 2009-10-20 11:37


作者: x-ace    时间: 2009-10-20 13:03

tks for your support, please do not reply with expressions only.
3Q
作者: smiths    时间: 2009-10-24 10:13

哈哈!~
作者: leowong    时间: 2011-2-16 15:20

我想知道是什么意思。
作者: xawen    时间: 2012-9-28 20:14

他试图看上去很生气,但是他的笑容背叛了他
作者: 浮香若薇    时间: 2012-11-11 21:34

He tried to seem angry,but his smile betrayed him.
他试图使自己看上去很生气,但是他的微笑出卖了他的真实感情。




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2