Board logo

标题: 谈谈和心有关的习语吧 [打印本页]

作者: DZ    时间: 2008-3-28 16:20     标题: 谈谈和心有关的习语吧

人们一般认为,我们喜、怒、哀、乐各种感情的源泉是出自于心,那么“心”出现在很多成语和俗语中也就不足为奇了。现在就让我们来认识四个和“心”有关的习语。

1. cross one’s heart

Cross one’s heart 在中文里的意思就是“保证”或者“发誓”。一个小孩会用cross one’s heart 来让你相信他说的话是真的。例如:Billy, cross my heart, it wasn't me who broke your bicycle.   比利,不是我把你的自行车弄坏的,我发誓。

Cross one’s heart 这个俗语用的面是很广的,不仅小孩常用,大人也经常用这个俗语。比如那些谈恋爱的人就用 cross one’s heart 来向对方表白自己的真情。例如:Honey, cross my heart, I've never looked at another woman since the first day I set eyes on you! Believe me, that's the truth! 亲爱的,我向你发誓,自从我见到你以来,我再也没有看过别的女人一眼,这可是千真万确的呀!

2. to have a heart

在大多数情况下,人心显示出来的是人类感情善良的一面,例如慷慨。要是有一个人对你说:"Aw, come on--have a heart!",就是要求别人对说话的人表示同情,或者是要求别人帮助他。

比如有一个十六岁的男孩请求他的爸爸让他用家里的新汽车。根据美国法律,一个孩子到了十六岁就可以通过考试拿到驾驶执照,也就是说可以开车了。孩子说:Hey, Dad, have a heart and let me use the new car; I have this big date with Jennie tonight. 爸爸,请你发发善心,让我用那辆新汽车吧。我今天晚上请我的女朋友杰尼出去玩,这个约会可是很重要的呢!

一般来说,家长都不太愿意让孩子开自己的汽车,因为许多年轻人往往喜欢把车开得很快,这样容易出车祸。即便事故不严重,修理汽车的价格也很贵。

下面例子中的这个人向朋友借了钱之后,请他的朋友宽容一些时间:Charlie, I know I've owed you a hundred bucks for a long time. But, have a heart: give me a little more time because I really don't have it right now. 查理,我知道我借你一百块钱已经好久了。但是,请你做做好事,再宽限我一点时间,因为我现在确实没有这笔钱。

3. My heart stood still

My heart stood still。我们上面已经说过,“heart”就是心,stood 就是 stand 的过去时,意思是站着,still 就是静止的、不动的。My heart stood still 就是指“某件事使你非常害怕或惊恐,以致你的心脏都几乎停止跳动了。”例如:My heart stood still when the other car ran through the red light and I knew we were about to crash.我看到那辆汽车穿红灯、我知道我们要撞车了。当时我的心都好像停止跳动了。

这种心情不仅会出现在自己处于危险的时候,在看到别人遭遇危险时也同样会产生类似的情景。例如:I have to tell you my heart stood still when I saw that baby fall into the water. But that boy jumped right in after the kid and pulled him out before he went under--that boy deserves a medal! 我告诉你,当我眼看那小孩掉下水去的时候真是把我吓得几乎心都不跳了。但是,那个年轻人立即就跳到水里,还没等那小孩沉下水去,就把他救了出来。他真该得枚奖章!

4. heart-to-heart talk

Heart-to-heart talk 的意思就是两个人很严肃、很坦率地谈论一些私事。 Heart-to-heart talk 翻译成中文就是“坦诚地谈话”,或者是“促膝谈心”。比如说,当妻子发觉丈夫在赛马方面花钱太多,她可能就要和她丈夫好好地进行一次 heart-to-heart talk。或者,一个工作人员老是迟到早退的话,他的老板可能就要把他找到办公室来进行一次 heart-to-heart talk。

例如:Son, you and I have to sit down and have a heart to heart talk about your school grades. You have to do something to bring them up if you want to get into a good college. 儿子,你我得坐下来好好谈一谈你的学习成绩了。你要是想进一个好大学的话,你得把分数提上去才行呀。

虽然美国有几千所大学,但是要进入一个好大学的话,竞争还是很激烈的。美国的大学,特别是那些有名的大学,录取学生的时候不仅要看考试成绩,而且还要看这个学生的社会活动是否活跃,体育运动是否积极。这些学校的学费也特别贵。当然,成绩突出的话就能得到奖学金。这就是为什么这位爸爸要和他儿子谈心的原因。
作者: Sylvia_scj    时间: 2008-3-28 17:28

My heart stood still when the teacher was about to announce who would be punished for the broken window.
作者: DZ    时间: 2008-3-29 08:30     标题: 回复 2# 的帖子

wow,you made a good sentence~!




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2