Board logo

标题: 美语怎么说010: 别慌 [打印本页]

作者: 李武军    时间: 2011-6-26 08:32     标题: 美语怎么说010: 别慌

本帖最后由 李武军 于 2011-6-28 20:05 编辑

[audio]http://www.51voa.com/path.asp?url=/201103/how010.mp3[/audio]
Donny 在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是Jimmy要问的:别慌。

Jimmy: Donny, 大事不好了!

Donny: What happened, Jimmy? You look terrible!

Jimmy: 两小时后....我要和女朋友约会,她刚提醒我,今天是我们认识一周年纪念日,还给我准备了礼物。But I totally forgot! 怎么办?她肯定会生气,会骂我,会分手,还会......

Donny: Hey! Hey! Don't have a cow!

Jimmy: 啊?你说什么?cow? cow 不是奶牛么?

Donny: What I meant is-- you need to calm down. "Don't have a cow" 也就是中文里说的不要慌张。

Jimmy: 哦,让别人冷静,别慌,就说 Don't have a cow! 哎?还有别的说法么?我记得有个词叫 chill, c-h-i-l-l?

Donny: Yes! You can say chill out. It means calm down, or "don't panic".

Jimmy: 啊! 要是我今晚跟女朋友坦白讲:我就是忘了咱俩认识一周年这回事了,你能把我怎么样?她肯定会抓狂。然后我就说:Honey! Chill out!

Donny: 呃....I think you better say "Honey, I'm really sorry. How can I make up to you?"

Jimmy: 呵呵,我开玩笑的。

Donny: Oh, speaking of the word "chill", you can also say "take a chill
pill". It's another way of saying "calm down".

Jimmy: Take a chill pill. Pill, p-i-l-l, pill是“药丸”的意思,所以, take a chill pill字面意思就是“吃个冷静药丸”,就是叫人别激动,别慌。

Donny: You got it. So what are you going to do for tonight's date?

Jimmy: 还能怎么办,抓紧这两小时,赶紧去买礼物呗! 走啦!

Donny: Before you go, tell me what you've learned today!

Jimmy: 今天学了让人别慌的三种说法。第一,Don't have a cow; 第二,Chill out; 第三:Take a chill pill.


作者: Erikadyn    时间: 2011-6-28 11:05

cow is an interesting word----"-she is a cow" means she is a shrew---of course a rude and impolite word!!I hope boys will never use them. "have a cow" means being very angry,in Chinese we say发飙。-----yeah,,funny
作者: 陈秀玲    时间: 2011-6-28 19:36

颜色太刺眼了,你应该把它改为不刺眼的颜色才不会让别人觉得眼花缭乱,字体应该大点。
作者: 陈秀玲    时间: 2011-6-28 19:38

内容细看下去是很不错的
作者: 李武军    时间: 2011-6-28 20:04

回复 3# 陈秀玲


   不错的建议。。。。谢谢
作者: 李武军    时间: 2011-6-28 20:04

回复 5# 李武军


   多谢支持
作者: SugerDaisy    时间: 2011-6-29 07:49

really funny ,thanks
作者: 陈秀玲    时间: 2011-6-29 11:36

回复 5# 李武军


   
作者: 35283408    时间: 2011-6-29 12:32

don't have a cow!
chill out!
take a chill pill!

Am i right?
作者: 莎莎dawn    时间: 2011-6-29 14:23

You really do a good job,thanks for your sharing,I like it all~!~!
作者: 李武军    时间: 2011-6-29 14:44

回复 7# SugerDaisy


   you're welcome
作者: 李武军    时间: 2011-6-29 14:44

回复 8# 陈秀玲


   
作者: 李武军    时间: 2011-6-29 14:45

回复 9# 35283408


   you're right
作者: 李武军    时间: 2011-6-29 14:46

回复 10# 莎莎dawn


   I am glad to hear that.........
作者: sunny萝卜    时间: 2011-6-29 21:38

calm down

Don't have cow.

take a chill pill

chill out
作者: 蓝天2011    时间: 2011-7-6 11:44

calm down
Don't have a cow
Chill out
Take a chill pill
作者: zora    时间: 2011-7-13 11:47

Don't have a cow!

Why ?it seems that those Europeans like the cows so much!In French,there are also many expressions about the cows (les vaches)...why...I can't get it !
作者: 珊裳旖旎    时间: 2011-7-13 12:26

Thanks for Mr Li's sharing! If I meet a foreign friend, I will firstly take a chill pill and relax myself, then i can speak fluent English.
作者: 李武军    时间: 2011-7-13 14:49

回复 17# zora


   well, just remember it. and then try to understand it
作者: 李武军    时间: 2011-7-13 14:50

回复 18# 珊裳旖旎


   good, you are a good learner
作者: kuangye678    时间: 2011-7-13 20:21

i got it.next time when i meet this situation i will say "take a chill pill"and "chill out"and "don't have a cow".thanks
作者: 李武军    时间: 2011-7-13 21:06

回复 21# kuangye678


   glad to help you~~
作者: jonneyang    时间: 2011-7-13 21:34

I learn a new phrase
作者: zora    时间: 2011-7-16 12:19

回复 19# 李武军


    okay,I will。。




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2