Board logo

标题: 4月28日英语谚语:A little body often harbors a great soul. [打印本页]

作者: dragon520    时间: 2011-4-28 08:44     标题: 4月28日英语谚语:A little body often harbors a great soul.

Try to translate this sentence and make it conform Chinese custom.
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

作者: mapleleaf    时间: 2011-4-28 08:50

本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

作者: xiaotantan    时间: 2011-4-28 10:39

小身体有大心灵?该怎样才能把它翻译的更准确呢?我的脑筋转不过弯来,真着急啊,请多多指教,谢谢版主!
作者: goodluck_zhou    时间: 2011-4-28 13:09

浓缩的才是精华
作者: comi    时间: 2011-4-28 14:57

丞相肚里能撑船
作者: laura6688    时间: 2011-4-28 15:01

浓缩的都是精品
作者: xiaozuojia    时间: 2011-4-28 15:38

浓缩的才是精华
作者: 陈秀玲    时间: 2011-4-28 21:13

浓缩就是精华
作者: byzhangyang    时间: 2011-4-29 12:11

宰相肚里能撑船。
作者: yy2235    时间: 2011-4-29 18:38

浓缩就是精华
作者: kuangye678    时间: 2011-4-29 21:25

浓缩的都是精品
作者: kobe    时间: 2011-5-2 07:07

浓缩的都是精品
作者: bonnieju    时间: 2011-5-4 11:29

A little body often harbors a great soul.

浓缩的都是精华。(潘长江的小品词。)




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2