标题:
11月4日谚语:Be it ever so humble, there's no place like home。
[打印本页]
作者:
youxiaxiaolala
时间:
2010-11-4 12:45
标题:
11月4日谚语:Be it ever so humble, there's no place like home。
try to translate this sentence and make it conform Chinese custom
Be it ever so humble, there's no place like home
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
作者:
jacob.lu
时间:
2010-11-4 13:44
Be it ever so humble, there's no place like home
再破,还是自己的家最舒适。
作者:
kinglongyy
时间:
2010-11-4 14:40
即使再简陋,也是自己的家舒服
作者:
静之语
时间:
2010-11-4 19:35
即使是非常简陋,但没有一个地方像家一样
作者:
Demon、
时间:
2010-11-4 22:09
即使再简陋,也还是自己家舒服
作者:
mapleleaf
时间:
2010-11-5 09:02
金窝,银窝,不如自家的草窝
作者:
面包脸脸
时间:
2010-11-5 11:40
家再简陋也终归是自己的家
作者:
wangpanpan
时间:
2010-11-7 12:01
再破,家也是最温暖的地方
作者:
mickey918
时间:
2010-11-10 19:47
金窝银窝 不如自己的狗窝
不好意思 我就是这么俗 哎
作者:
float
时间:
2010-11-13 18:01
agree :金窝银窝 不如自己的狗窝
作者:
Romey
时间:
2010-11-14 09:58
金窝银窝,不如自己的狗窝
作者:
YPJ
时间:
2012-6-19 14:39
太简陋就不像个家了
作者:
YPJ
时间:
2012-6-19 14:40
离题千里了
作者:
whlhappy
时间:
2012-7-4 20:14
寒窑虽破,却最是舒心的地方。
作者:
AllenHL
时间:
2012-7-4 21:41
休嫌它寒微贫贱,天涯无处似家园
欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./)
Powered by Discuz! 7.2