Eyewitnesses of twin blasts in northeastern Nigeria have given harrowing evidence about the scene in the city of Gombe after the explosions. They said victims were bursting like exploding tyres and body parts were littering the streets. _____________________________________________
尼日利亚东北部贡贝市两场爆炸案的目击者描述了案发当时的可怕场景,他们称遇害者像爆炸的轮胎一样炸开,身体部位散落在街头。__________________________________________
A study is being carried out in Sierra Leone to try to establish whether Ebola can be passed on through sexual contact with male survivors of the virus. The World Health Organisation says it's a strong possibility. Previous research suggests Ebola can stay in semen for at least three months after recovery from the virus. Tulip Mazumdar reports from Freetown.
塞尔维亚目前在进行一项研究,来弄清楚埃博拉是否可以通过与该病毒的男性幸存者的性接触来传播,世卫组织称很有这种可能。之前的研究表明在患者康复后,埃博拉病毒仍能在精液里存活至少三个月。马祖达在弗里敦报道。