_____________________________________________________________________Jason Boozy says there are large sparsely populated areas of land around the world which could be set aside. He believes refugees would happily volunteer to live there. “If people are miserable lives, a lot of times they cannot work, they do not have citizenship by it, they cannot own land, so they have a new country of their own, I think most would prefer that. Now many of them do want to come to the west, but as you know, there is a lot of anti-immigrant backlash, so that's not a politically feasible solution. The beauty of it is when you create infrastructure for a new country just like when you build a new city, you are actually creating thousands of thousands of jobs in the process.” _______________________________________________________________杰森布泽说可以把世界上人烟稀少的地区划拨出来,他相信难民们肯定很乐意去居住。“如果人们生活潦倒,大多数时候不能工作,没有国籍,没有土地,他们若能有一个属于自己的新国家,多数人肯定非常愿意。现在许多人都想去西方国家,不过正如我们知道的,反移民呼声那么的强烈,所以政治上来看可行性渺茫。创造一个新国家的好处在于,当你像建造一座城市那样建造这个国家的基础设施,等于创造了千千万万个就业机会。”