About 500 American companies operating in China say they are making a profit. But top-level officials with the companies say they increasingly feel unwelcome and targeted by the Chinese government. The American Chamber of Commerce in China released the results of a survey of its members earlier this week. Fifty-seven percent of top-level managers said they feel Chinese officials are concerned about investigating foreign companies. ____________________________在中国经营的500家美国公司表示他们都在盈利.但这些公司的高级官员表示,他们越来越感觉自己不受欢迎,并且被中国政府故意针对.中国美国商会本周早些时候发布了一项调查结果.57%的高级管理人员表示,他们觉得中国官员对调查外国公司非常关心.__________________________