It was America's biggest ever environmental disaster, and while the past few years have been focused on the clean-up, it's also been a bit of a blame game searching for information on what went wrong and who was responsible. Halliburton was BP's cement contractor on the drilling rig that exploded and caused the spill, and Mr Badalamenti was the company's cementing technology director. __________________________ 这是美国有史以来最为严重的环境灾难,在过去的数年间,着力点主要集中在清理方面,而在追究有关事故的原因及其责任人的信息方面则有点推卸责任的意味.哈里伯顿是BP发生爆炸并造成漏油事件的钻井平台的水泥承包商,而巴达拉门蒂曾是该公司的加固技术主管.__________________________