Hundreds of survivors and relatives of the dead gathered on the Indonesian resort island of Bali on Friday to mark the 10th anniversary of bombings that killed 202 people. Australian Prime Minister Julia Gillard led a list of dignitaries in attendance.周五,正值巴厘岛导致202人罹难的爆炸事件十周年,数百名幸存者及遇难者家属齐集于印度尼西亚的旅游胜地巴厘岛进行悼念.澳大利亚首相朱莉`吉拉德率政府官员出席了此次悼念仪式._____________________________________. "We will never forget all that we lost. We will hold fast to that which remains, to our determination as a free people to explore the world unbowed by fear, to our resolve to defeat terrorism, and to our duty to care for each other.""我们将永远缅怀逝去的人们,也将会坚守他们留下的精神;坚定自由的澳大利亚民族探求世界的决心,不向恐惧所屈服的决心;捍卫我们打击恐怖主义的意志;践行我们互相砥砺扶助的责任."