B:I get along pretty well with most of them.It seems there are always a few rotten apples in the bunch,though,Like Margaret.I don't know why management hasn't fired her yet.She's a terrible gossip. 我和他们大部分人处得都很不错。不过,好像一群人中总会有些坏家伙,比方说玛格丽特。我不知道管理部门为什么到现在还没有解雇她。她可是令人厌恶的饶舌者。
A:Do you think management should fire someone just because they gossip? 你认为管理部门仅仅因为有人说闲话就会解雇他们吗?
B:It's not only that she gossips,but she also tries to start problems among other employees by spreading rumors and telling lies about her co-workers.She's not trustworthy,and in my opinion,I think she's nuts. 她不仅仅是闲聊,而且散布谣言试图在同事之间挑起事端,还对同事说谎。她这个人不可信赖,而且我认为她有点儿疯了。
A:So how do you develop good relationships in the office? 那你在办公室是如何搞好同事关系的?
B:I think one of the important things is just to be considerate of your co-workers'feelings and needs.If you are aware of other people and do your part to make a good working environment ,you should be able to get along with most of the people you work with. 我想最重要的事情之一是多体谅一下同事的感觉和需要。如果你意识到别人的存在,尽自己的力量去营造好的工作环境,那你肯定能与大多数同事相处融洽。
A:I think you're right,but it does seem that there are always a few co—workers that are harder to work with than others. 我想你说得很对,可是确实有些同事比其他人更难相处. 表达态度英语