G20 members also want new regulations, to help avoid the kind of risky behavior by financial institutions that brought on the U.S. banking crisis. U.S. Treasury Secretary Timothy Geithner says reforming international finance has Washington's support.
20国集团还希望制定新的规章,帮助避免带来美国银行业危机的那些金融机构的冒险行为。美国财政部长盖特纳表示,华盛顿支持改革国际金融。
"The United States is moving aggressively to fix the things we got wrong, and to strengthen our economic fundamentals," said Geithner. "And we will give our full support to the G20 agenda of economic reform."
他说:“美国正在积极采取措施,纠正我们的失误,巩固经济的基本层面。我们将全力支持20国集团经济改革的政策。”
One step that was widely discussed coming into the meeting was a tax on certain bank transactions, commonly called a "bank levy." Funds raised by such a levy would have been set aside for future bank bailouts if necessary. That idea was dropped amid disagreements, but members say they still want to agree on some kind of "safety net" for international banking.
在20国集团会议前广泛讨论的一个步骤是对某些银行业务项目征税,一般称为“银行税”。这个税项带来的资金将专项用于未来可能需要的拯救银行行动。由于不同意见,这个想法被放弃,不过成员国说,他们仍然想就用于国际银行业的某种“安全网”达成协议。
____________________________________________________.