As conference delegates meet elsewhere, author Bill McKibben makes the rounds in the hotel lobbies, talking about the need for action now.
在与会代表开会期间,作家比尔.麦克基本在饭店大堂里走来走去,跟人们讨论现在采取行动的必要性。
In his best-selling book "Earth" : _________________________________________________________________________________.
麦克基本在他撰写的畅销书《地球》 一书中争辩说,
"The arctic is melting quickly, Russia caught on fire this summer, Pakistan drowned [in floods], the ocean is 30 percent more acid than it used to be," McKibben said. "We are in tough shape with less than a degree of temperature increase."
他说:“北极正在迅速融化,俄罗斯今年夏天遭大火,巴基斯坦被洪水淹没,海洋的酸度比过去提高了30%。我们所处境况不妙,地球气温再上升哪怕不到一度,就会造成灾难。”
McKibben says the threat is confirmed, continually, by scientific data, yet world leaders have yet to produce an effective plan to meet the challenge.
麦克基本说,科学家的数据已经不断证实这一威胁,可是世界各国领导人却仍然拿不出来一个应对挑战的计划。
"The scientific method has worked pretty well. The political method has not worked at all," he added.
“科学的方法行之有效,但政治的手段却一事无成。”