listen to the material carefully,although it is difficult and sometime you can't write down the correct answer.As long as you have tried,whatever you write down will be the harvest of yours.You should believe that only by accumulating little by little could you learn English welll.so come on.
The White House estimates the proposed freeze would save $2 billion in the current fiscal year and $28 billion during the next five years, with a savings impact increasing to $60 billion over the next decade.
白宫预测说,随着接下来十年储蓄效应会增加至280亿,因此此项冻结工资提议会在当前这一财政年度为政府省下20亿美元,在未来五年内省下280亿美元。
In announcing the proposed pay freeze, President Obama referenced the $1.3 trillion federal spending deficit that he inherited from his predecessor, Republican George W. Bush.
在宣布这项冻结工资提议中,奥巴马总统又提到了,由于前任总统乔治·H·W·布什执政中遗留下的问题,现在美国联邦财政赤字已达1.3万亿美元。
Saying that steps he has taken so far for economic recovery have produced 10 months of private-sector job growth, Mr.Obama said more needs to be done.
奥巴马称,目前所采取的促进经济复苏的措施已连续10个月推动了美国私营机构就业的增长。他还说,不过还有许多事情需要去做。