听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 休闲乐园 » 周笔畅“找茬”变“早茶”!
返回列表 发帖

周笔畅“找茬”变“早茶”!

今日明星:周笔畅
|关键字:找茬(pick a hole in)
去年的超女如今个个都成了巨大的金字招牌,李宇春和张靓颖早就有数个代言在身,进帐上千万,而周笔畅却一直在唱片和演戏方面努力,除了传言中靠两个广告赎身外,似乎在代言方面还是没有太多进帐。今日(28日),周笔畅与联众正式牵手,七位数出任联众游戏的代言人。
  既然代言网络游戏,周笔畅也自曝周末没事的时候就会在家玩,但是仅限于一些不用动脑的东西,一天的时间会过得很快。当主持人李静问周笔畅都玩哪个游戏时,笔笔一紧张把“找茬”说成了“早茶”,惹来主持人李静的取笑。


  
  [今日英语] 周笔畅“找茬”变“早茶”惹笑声,这个“找茬”英语怎么说呢?
  “找茬”说白了就是“挑毛病”、“挑刺”的意思,我们来看看下面的例子:
  1、nitpick
  He tried to get her to stop nitpicking(吹毛求疵) all the time.他试图让她不要总是找茬。
  2、finding fault with sb
  He is such a man who is always finding fault withother people. 是总是找别人的毛病。
  3、pick a hole in sb.'s coat
  Don't always pick a hole in my coat! 别老是找我的茬!

返回列表